오프닝
If you want to go fast, go alone. If you want to go far, go together.
빨리 가고 싶으면 혼자서 가고, 멀리 가고 싶으면 함께 가라.
3월의 영화 "마이 뉴욕 다이어리" My Salinger Year
== SCREEN ENGLISH
* 주요표현
they'd really benefit 정말 그들에게 나아질거다, 이득이 될 거다
poetry 시, 시가
food for the soul 영혼을 위한 음식
<dialogue>
Joanna: I think they'd really benefit from hiring a designer.
디자이너를 구하면 아마 정말 좋아질 거예요
Joanna: Uh, but as far as the books themselves, 하지만 책들 자체로 말씀을 드리자면
Joanna: I've only read a few... I do like some of the poets they publish though
제가 별로 많이 읽지는 않았는데요... 그들이 출판한 시집은 꽤 좋았어요
Salinger: Oh, you read poetry? 시집을 읽나요?
Joanna: I do, yes, a lot. 네 읽어요, 많이요
Salinger: But do you write poetry yourself? 그럼 직접 쓰기도 하나요?
Joanna: I do. 네
Salinger: Well, I'm very glad to hear that. 아주 반가운 소리네요
Salinger: Poetry is food for the soul, never forget that.
시는 영혼의 양식이에요, 그걸 잊지 말아요
== POPS ENGLISH
Someday - John Legend
As days go by and fade to nights,
(낮이 지고 어둠에 내려올 때) 밤이 될 때면 / 하루가 어둠 속으로 사라질 때면
I still question why you left. 나는 여전히 질문합니다 왜 당신이 떠났는지
I wonder how it didn't work out, 나는 궁금해요 왜 우리가 이루어지지 않았는지를
But now you're gone 하지만 지금 당신은 가버렸고 (떠나갔고)
And memories all I have for now.
지금 내가 가진 건 기억들 뿐이네요. 지금 내게 남은 건 추억들 뿐이네요
== SMARTY WITTY ENGLISH
bitter cold 혹독한 추위, 모진 추위
1. 몹시 추웠어요. It was bitter cold.
2. 우리는 매서운 추위를 이겨냈어요. We've made it through the bitter cold.
3. 혹독한 추위 때문에 얼음 덩어리들이 떠올랐어요.
Because of the bitter cold temperatures, some ice balls popped up.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
earphones [ˈɪrfoʊnz] 이어폰
She's working with earphones on. 그녀가 이어폰을 끼고 일하고 있네요
꼭 기억해 주세요!!
She's working with earphones on.
댓글