오프닝
I remind myself every morning: Nothing I say this day will teach me anything.
So if I'm going to learn, I must do it by listening.
나는 매일 아침 내 자신에게 상기시킨다. 오늘 내가 하는 말은 아무것도 나를 가르치지 못한다.
그러니 배우길 원한다면 다른 이의 말을 잘 들어야 한다. / Larry King
3월의 영화 "마이 뉴욕 다이어리" My Salinger Year
== SCREEN ENGLISH
* 주요표현
obsess over ~에 대해 강박관념을 갖다, 집착하다
engaging 호감가는, 매력적인, 사로잡는
champion v. ~을 위해 싸우다, 옹호하다
<dialogue>
Hugh: Do you have any idea how many times when I was answering Salinger's letters
알아요 얼마나 많았는지 Salinger에게 온 편지들에 내가 답장을 하면서
Hugh: I wanted to write my own one back? 내가 직접 답해주고 싶었던 적이
Joanna: Really? 정말요?
Hugh: Of course! 'Dear sir, obsess over another writer'
물론이죠! ............... 다른 작가에게 좀 집착하세요
Hugh: I hear Kurt Vonnegut answers his own fan mail.
제가 듣기론 Kurt Vonnegut는 직접 팬 레터에 답장을 한대요
Hugh: I mean, sometimes, you just wanna go 'hey, loser...'
가끔은 그냥 'hey, loser' 이렇게 시작하면서 글을 쓰고 싶기도 하구요
Hugh: And and then others. 머 그런 게 한둘이 아니에요
Hugh: They're so engaging. You just want to champion them.
자꾸 마음이 끌리게 되죠............ 당신은 그저 그들을 옹호하고 싶어지죠 (지지하고 싶죠)
== POPS ENGLISH
How Do I Live - Trisha Yearwood
How do I get through one night without you? 통과하다
당신 없이 하룻밤을 내가 어떻게 보낼 수 있을까요?
If I had to live without you 내가 만약 당신 없이 살아야 한다면
What kind of life would that be? 과연 그건 어떤 삶이 될까요?
Oh now, I need you in my arms, need you to hold.
오 지금, 당신을 내 품에, 당신을 꼭 품에 안고 싶어요
You're my world, my heart, my soul. 당신은 나의 세상, 나의 심장, 나의 영혼이에요
== SMARTY WITTY ENGLISH
in moderation 적당히 = moderately
1. 음식을 적당히 먹어야겠어요. I have to eat food in moderation.
2. 당신은 컴퓨터 게임을 적당히 해야 해요.
You should play computer games in moderation.
3. 적당량의 다크 초콜릿은 심장에 이로울 수 있어요.
Dark chocolate in moderation can be beneficial for the heart.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
refresh [rɪˈfrɛʃ] 상쾌하게 하다, 다시 채우다, 기억을 되살리다
A sound sleep refreshes me. 숙면은 저를 상쾌하게 하죠
꼭 기억해 주세요!!
They're so engaging. 그들은 자꾸 마음이 끌리게 되죠 / 그들은 정말 매력적이다
댓글