오프닝
Ideas don't come out fully formed. They only become clear as you work on them.
You just have to get started.
아이디어는 완벽한 상태로 떠오르지 않는 법이죠. 오직 실행을 통해서 명확해질 뿐이죠.
그러니, 그냥 시작하세요. / Mark Zuckerberg
9월의 영화 "행복의 단추를 채우는 완벽한 방법" (Sometimes always never)
== SCREEN ENGLISH
* 주요표현
We were always playing Scrabble 우린 언제나 스크래블을 했었죠
It was called ~라고 불렸다
a cheap rip-off of sth 싸구려 모작, 아류
<dialogue>
Peter: What are you doing on your phone at a time like this? We should be talking.
아니 이런 상황에서 지금 전화기로 멀 하고 계시는 거예요 .............? 우리 이야기 해야죠
Alan: Since when did games stop people talking?
언제부터 사람들의 대화를 게임이 막았던 거지/못하게 했냐?
Alan: Talking is what we did when we played Scrabble.
아니 우리가 스크래블 게임할 때 대화 많이 했었잖아
Peter: We didn't play Scrabble. 우리는 스크래블 게임을 안 했어요
Alan: What? We were always playing Scrabble.
머라고 ......? 우리는 항상 늘 스크래블 게임을 했잖아
Peter: It wasn't Scrabble. It was Scrabble-like.
스크래블이 아니었어요 ...... 스크래블 같은 거를 했죠
Peter: It was called Scribble. Or Scrobble.
그게 스크리블이라고 불렸었던 거죠. 아니면 스크러블이었던가
Peter: It was a cheap rip-off of Scrabble. 그건 스크래블 모조품이었죠
== POPS ENGLISH
San Francisco - Galantis
I met you in a bar in San Francisco. 나는 당신을 San Francisco에 있는 바에서 만났죠
But when the sun came up we had to let go.
하지만 해가 뜨고 나선 우리는 떠나야만 했죠, 우리는 서로를 놓아줘야만 했죠
When you took that Greyhound bus, 당신이 고속버스/시외버스를 탔을 때
Thought it was the end of us. 그게 우리의 끝이라고 생각했어요
But now, you're all I dream of when I sleep.
하지만, 지금 당신은 내가 꿈꾸는 모든 것이네요 내가 잠들 때
(내가 잠이 들면 꿈꾸는 게 온통 당신이다)
== SMARTY WITTY ENGLISH
lurch 휘청함, 요동침
1. 그녀는 곤경에 처한 그를 내버려 뒀어요. She left him in the lurch.
2. 그 사마리아인은 그를 곤경에 처하게 두지 않았어요.
The Samaritan didn't leave him in the lurch.
3. 날 곤경에 처하게 두지 마세요. Don't leave me in the lurch.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
hint [hɪnt] 힌트, 암시
Take a hint. 눈치 좀 챙겨
꼭 기억해 주세요!!
Take a hint.
댓글