오프닝
The best time to be happy is always now.
행복하기에 가장 좋은 때는 바로 지금이다.
2월의 영화 "엘라 벨라 빙고: 친구 찾기 대작전" (Ella Bella Bingo)
== SCREEN ENGLISH
* 주요표현
way before 훨씬 전에
claustrophobic 밀실 공포증이 있는
forgive him for just ditching me 그를 용서하다 나를 버린 것에 대해서
<dialogue>
Ella: I'm gonna find Henry way before Johnny does.
제가 Henry를 찾을 거예요 Johnny 보다 훨씬 더 빨리/먼저
Ella: Then everyone will know that I am Henry's best friend.
그럼 다들 제가 Henry의 절친인 걸 알게 되겠죠
Ella: Then I'll can forgive him for just ditching me. 날 버리고 간 것도 용서해 줄 거예요
Mr. Jackson: I thought you were going to apologize to him.
나는 네가 Henry한테 사과할 줄 알았는데
Ella: Yeah, of course. Then we'll have our circus and he'll help me with my magic trick.
물론이죠 ................... 그리고 우리는 서커스도 할 거구요 Henry가 저의 마술도 도와줄 거예요
Ella: And everything will be like... Ow! 모든 게 다 잘 될 거예요
Mr. Jackson: Now I remember why I stopped coming here.
이제 기억났어 내가 이 곳에 오던 것을 왜 멈췄는지
Mr. Jackson: I think I'm claustrophobic! ! I'm also afraid of enclosed spaces
내가 폐쇄 공포증이 있는 거 같어 ...................! 이렇게 둘러싸인 좁은 공간도 나는 무서워
== POPS ENGLISH
From the Heart - Another Level
From the heart 진심으로, 진심 어린 마음으로
I'm giving you everything, everything 당신에게 모든 걸 줄게요, 모든 걸
From the heart 진심 어린 마음으로
I promise you that I'll be there 당신 곁에 있겠다고 약속해요
I'll be there to love you 당신 곁에서 사랑해 줄게요
From the soul 영혼으로부터
I'm showing you all I feel 당신에게 내가 느끼는 모든 걸 보여줄게요
All I feel is from the heart 내가 느끼는 모든 것은 진심이다
from the heart 마음에서 우러나오는 거다
== SMARTY WITTY ENGLISH
in no time 당장, 곧, 즉시
1. 난 이 문제를 순식간에 풀었어요. I solved this problem in no time.
2. 그 책은 순식간에 매진되었어요. The book was sold out in no time.
3. 우린 그것들을 순식간에 다 팔았어요. We sold them all in no time (at all).
== TONGUE TONGUE ENGLISH
hectic [ˈhektɪk] 정신없이 바쁜
It's been a hectic week. 정신없이 바쁜 한 주였어요
꼭 기억해 주세요!!
It's been a hectic week.
댓글