본문 바로가기
굿모닝팝스 복습

굿모닝팝스 21년 12월 29일 수요일 What's come over you? /at the moment 지금, 현재 / text 문자 보내다/walk down the aisle

by 천천히 한걸음씩~ 2022. 1. 14.

오프닝

Beginnings and endings are simply part of a journey that isn’t stopped by either.

시작과 끝은 여정의 일부일 뿐, 둘 중 하나 때문에 멈춰지는 게 아니다.

12월의 영화 "스왈로 탐험대와 아마존 해적" Swallows and Amazons

KBS 조정현의 굿모닝팝스 (kbsgmp.com)

​== SCREEN ENGLISH

​​* 주요표현

What's come over you? 대체 왜 그러는 거야? 아니 왜 그래?

after the others 다른 이들을 돌보다

get them into trouble 동생들을 곤경에 처하게 하다

<dialogue>

John: I lost it in Rio yesterday. 저는 그거 어제 Rio라는 곳에서 잃어버렸어요

Harbour Master: Well, that's strange. 음, 이상하구나

Harbour Master: because it was found on Mr. Turner's boat this morning.

왜냐하면 JIM 아저씨의 보트에서 그게 오늘 아침에 발견됐거든

Harbour Master: And now, even stranger, we can't find Mr. Truner.

그리고 지금은, 더 이상한 건, Truner씨가 지금 사라졌다는 거야

Mrs. Blackett: Well, that's not strange. 머 그건 별로 그렇게 이상한 일은 아니구요

John: I don't know how it got there.

아니 전 그 칼이 거기서 어떻게 발견이 된 건지 모르겠어요

Mrs. Walker: Stop it, John! What's come over you?

John 그만....... ................. 도대체 너 왜 그러는 거니?

Mrs. Walker: You were supposed to look after the others, not get them into trouble.

너는 다른 아이들을 돌봤어야지, 문제를 일으키는 게 아니라

Mrs. Walker: You told me I could trust you.

너는 나에게 이야기 했었잖아 내가 널 믿어도 된다며

== POPS ENGLISH

Happy Without Me - Toni Braxton

(I) Heard (you) y'all (have) been trying on wedding gowns.

웨딩드레스를 입어보고 있다는 얘기를 들었어요

나는 당신들이 웨딩드레스를 맞췄다는 얘기를 들었어요

I heard y'all bought a house. 당신들이 집을 구했다는 소식도 들었어요

| almost had you walking down the aisle, 결혼하다

나는 거의 당신과 결혼식을 올릴뻔 했는데

But almost doesn't count. 무효죠, 상관없는 일이죠, 그건 아무 의미 없죠

Nothing's bruised but my ego. 오직 나의 자존감만 상했어요, 자존심을 다친 것 뿐

Nothing's hurt but my pride. 오직 내 자존심에 상처가 난 것 뿐이에요

== SMARTY WITTY ENGLISH

at the moment 지금, 현재

1. 그녀는 지금 통화 중입니다. She's on the line at the moment.

 

2. 지금 당장은 그의 이름이 생각나질 않네요. I can't think of his name at the moment.

3. 현재 확인된 건 아무것도 없습니다. There’s nothing confirmed at the moment.

== TONGUE TONGUE ENGLISH

text [tekst] 글, 본문, 문자를 보내다

Remember to text me when you arrive. 도착하면 꼭 문자해요.

꼭 기억해 주세요!!

Remember to text me when you arrive.

 

 

728x90
반응형

댓글