오프닝
To travel hopefully is a better thing than to arrive. 희망차게 여행하는 것이 목적지에 도착하는 것보다 좋다.
12월의 영화 "스왈로 탐험대와 아마존 해적" Swallows and Amazons
KBS 조정현의 굿모닝팝스
이달의 영화 이달의 영화와 배우 소개. 자막없이 영화를 보는 그날까지! Go! Go!. 지난호 보기 2021년 12월 2021년 11월 2021년 10월 2021년 09월 2021년 08월 2021년 07월 2021년 06월 2021년 05월 2021년 04월 2021년
www.kbsgmp.com
* 주요표현
go into the unknown 미지의 세계로 가다
set up camp 캠프를 짓다
It's our destiny! 우리의 운명이에요
<dialogue>
Mrs. Walker: John's never sailed all of you across the lake before.
John이 너희 모두를 데리고 호수를 항해한 적이 없잖아
Mrs. Walker: And the island's three miles away at least. 섬은 three mile이나 떨어져 있어
John: No, but I can do it. 아니오, 전 할 수 있어요.
John: Father said I did really well last year.
아버지가 말씀하셨죠 제가 작년에 엄청 잘했다고 칭찬을 해 주셨어요
Mrs. Walker: I can't let you go into the unknown without father and I discussing it first.
나는 너희들을 저 미지의 세계로 보낼 수 없어. 너희 아빠랑 내가 상의도 안 하고
Mrs. Walker: How about we set up camp in the garden instead?
우리 가든에서 캠프를 만드는 게 어때?
Susan: Couldn't you write to father and discuss it?
그럼 엄마께서 아버지께 편지를 써 가지고 이것에 대해서 상의하면 안 돼요?
Tatty: We can all write. Please, mother. It's our destiny!
우리가 다 쓸 수 있어요. 엄마, 제발요. 우리의 운명이라구요!
== POPS ENGLISH
Take Me Home - Jess Glynne
(I) Came to you with a broken faith 믿음을 잃은 채 나는 당신에게 갔죠
(You) Gave me more than a hand to hold
당신은 나에게 주었죠 잡아줄 손 그 이상을, 손 내미는 것 이상으로 나에게 해 주었죠
(You) Caught (me) before I hit the ground
내가 땅에 부딪치기 (내가 바닥으로 추락하기) 전에 당신은 나를 붙잡아줬죠
Tell me I'm safe, you've got me now (일반적으로: 당신이 옳아요)
말해줘요 내가 안전하다고, 당신이 지금 날 잡고 있다
== SMARTY WITTY ENGLISH
curb (on) v. ~를 억압하다, 억제하다 (~에 대한 억제) / n. 연석
curve 곡선 (단어랑 주의)
contain ~을 포함하다, 함유하다 / 억누르다, 억제하다
1. 그것은 그들의 자유를 억압할지도 모릅니다. It may curb on their freedom.
2. 그것은 이산화탄소 발생을 억제할 수도 있습니다. It can put a curb on carbon dioxide emissions.
3. Be careful not to bump against the curb. 도로의 연석에 부딪치지 않게 조심해요.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
chores [tʃɔː(r)s] 잡일, 허드렛일
I’m doing my chores. 저는 집안일을 하는 중입니다.
꼭 기억해 주세요!!
I’m doing my chores.
댓글