오프닝
Happiness is different from pleasure.
The more pleasure we seek, the more unhappy we get.
행복과 즐거움은 서로 다르다.
즐거움을 찾으면 찾을수록, 우린 더욱 불행해진다.
10월의 영화 "하나 빼고 완벽한 뉴욕 아파트" (The Boy Downstairs)
== SCREEN ENGLISH
* 주요표현
testing fresh batteries 새 배터리들
partake 먹다, 마시다 partake in ~에 참가/참여 하다, 함께 나누다
that's kind of the point of (batteries) 그게 일종의 ~ ~ 야
<dialogue>
Ben: Are you testing fresh batteries with your mouth?
새 배터리를 테스트하는 거야 입으로?
Diana: You know what?
Diana: when you've burned yourself on one of the candles we have to light
네가 손을 데어도 우리가 불을 켜야 하는 촛불들 중에 하나에
Diana: when the power goes out, 정전이 되었을 때,
Diana: I'm not going to let you partake in my emergency kit.
나의 구급함을 함께 나누지 못하게/쓰게 할 거야
Ben: I mean I just feel like fresh batteries are, you buy them with fresh energy,
아니 내 말은 그러니까 새 배터리는, 네가 그것들을 살 때는 에너지가 꽉 차 있는 거 잖아
Ben: you know that's kind of point of buying batteries new?
그게 그러니까 새 배터리를 사는 일종의 목적 아니야?
== POPS ENGLISH
My Favorite Mistake - Sheryl Crow
Well, maybe nothing lasts forever
어쩌면, 아무것도 영원히 지속되진 않겠죠, 아무것도 영원한 건 없죠
Even when you stay together. 당신이 내 곁에/나와 함께 머무를 때 조차도
I don't need forever after.
나는 (그 후로 영원히) 동화 속의 해피엔딩은 필요치/바라진 않아요
It's your laughter, won't let me go 당신의 웃음, 나를 떠나지 못하게 하는 게
So I'm holding on this way. 그래서 이렇게 질척거리고 있네요 (의역)
== SMARTY WITTY ENGLISH
BE scorched 타버리다
1. 밥이 탔어요. The rice was scorched.
2. 다림질하다가 셔츠를 태웠어요. I scorched my shirt while ironing it.
3. 유럽에서는 사과가 누렇게 말라버렸어요.
The apples have been scorched in Europe.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
motor [|moʊtə(r)] 모터
Hey, kill the motor. 진정 좀 해
꼭 기억해 주세요!!
Hey, kill the motor.
댓글