본문 바로가기
굿모닝팝스 복습

굿모닝팝스 22년 4월 10일 일요일 "REVIEW" * intimate 친밀한 * head-turner 관심을 끄는 사람 * triumphant 득의만면한 * fulfill 성취하다

by 천천히 한걸음씩~ 2022. 5. 4.

오프닝

Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist,

but because they tell us that dragons can be beaten.

동화는 사실 그 이상이다. 용이 존재한다는 것을 얘기해 주기 때문이 아니라,

용도 싸움에서 질 수 있다는 걸 알려주기 때문이다. / Neil Gaiman

4월의 영화 "위시 아이 워즈 히어" Wish I Was Here

​​"REVIEW" 4/4 ~ 4/7

- When was it due? 마감기한이 언제였지?

- It would defeat the whole purpose. 그건 (전체) 원래 목적을 무산시키는 거지

무산시키다, 좌절시키다

- I'm gonna have to take a rain check. 제가 다음번으로 좀 미뤄야 할 것 같습니다

- What's going on with the fence? 울타리는 왜 저 모양이야?

== SMARTY WITTY ENGLISH

* intimate 친밀한

1. 그들은 친밀해 보였어요. They looked intimate.

3. 당신과 더 친근해진 느낌이에요. I feel more intimate with you.

* head-turner 많은 이의 관심을 끄는 사람이나 사물, 시선을 사로잡는 사람 or 사물

​​1. 당신은 사람들의 관심을 끄는 사람이 될 거예요.

You are going to become a head-turner.

3. 그들은 정말 매력적인 사람들이네요. They are real head-turners.

* triumphant 득의만면한, 의기양양한, 크게 성공한, 큰 승리를 거둔

1. 그는 나에게 의기양양한 미소를 지었어요. He gave me a triumphant smile.

​​

3. 그 장군은 득의만면한 미소로 돌아왔어요.

The general returned home with a triumphant smile.

* fulfill 성취하다, 충족시키다, 실현하다, 이행하다

1. 저는 제 직장에서 성취감을 느낍니다. I felt fulfilled in my job.

3. 난 당신이 꿈을 이뤘다고 생각해요. I think (that) you fulfilled your dream.

꼭 기억해 주세요!!

What's going on with the fence? 울타리는 왜 저 모양이야?

 

 

 

728x90
반응형

댓글