본문 바로가기
굿모닝팝스 복습

굿모닝팝스 22년 7월 20일 수요일 I have information / in a row 연속해서 / become effective 시행되다 / press conference 기자회견

by 천천히 한걸음씩~ 2022. 7. 30.

오프닝

Life is so short. I would rather sing one song than interpret the thousand.

인생은 짧다. 난 천곡의 노래를 해석하느니, 한 곡의 노래를 부르겠다. / Jack London

7월의 영화 "몬스터 싱어: 매직 인 파리" (A Monster in Paris)

​​

​​== SCREEN ENGLISH

 

​​​* 주요표현

drown the monster 괴물을 익사시키다

press conference 기자회견

menace to our peace and happiness 우리의 평화와 행복에 대한 위협/위협적 존재

<dialogue>

Reporter: Commissioner. Very commendable. 서장님. 말씀은 잘 들었습니다

Reporter: But how are you going to drown the monster, when you can't even find it?

찾지도 못하는 괴물을 어떻게 익사시킨다는 겁니까? 어떻게 물속에 처넣죠?

Maynott: Oh, I'll find it alright. As a matter of fact, I am using this press conference

오, 물론 찾을 겁니다 ................. 사실 ......................., 저는 이 기자회견을 이용해/빌어

Maynott: to announce a reward for the first person to offer any information

공표하려고 합니다 어떤 정보라도 제공하는 첫 번째 분에게 드릴 포상금에 대해서

Maynott: that leads to the discovery & death of this menace to our peace & happiness.

찾아낼 수 있게 하는 & 우리의 평화와 행복을 위협하는 이 존재를 없앨 수 있게 하는

Albert: Uh, sir. 서장님

Maynott: Yes? 네?

Albert: I have information. 저에게 정보가 있어요

Maynott: Excellent, excellent, please come up. 좋아요, 좋아요, 자 이리 오세요

== POPS ENGLISH

Conviction Of The Heart - Kenny Loggins

Where are the dreams that we once had? 꿈들은 어디 있나요? 우리가 한 때 가졌던

This is the time to bring them back. 바로 지금이 그 꿈들을 불러들여야 할 때예요

What were the promises 그 약속들은 무엇이었나요

Caught on the tips of our tongues? 입안에 맴돌던 잘 기억 안 나는

Do we forget or forgive? 우린 잊은 걸까요? 아님 용서한 걸까요?

== SMARTY WITTY ENGLISH

become effective 시행되다, 효력을 발생하다

1. 그 변경사항은 시행되었어요. The change became effective.

2. 그건 7월부터 시행되었어요. It became effective in July.

3. 그 개정안은 7월 19일부터 효력을 발생했어요.

The revision became effective on 19 July.

== TONGUE TONGUE ENGLISH

row [roʊ] 열, 줄, 노 젓다

We have meetings for a week in a row. 우린 일주일 내내 회의가 있어요

꼭 기억해 주세요!!

We have meetings for a week in a row.

 

 

 

 

 

728x90
반응형

댓글