오프닝
Correction does much, but encouragement does more.
교정도 효과가 있긴 하지만, 격려는 더 큰 효과를 낸다. / Goethe
7월의 영화 "몬스터 싱어: 매직 인 파리" (A Monster in Paris)
"REVIEW" 7/18 ~ 7/21
- Have you ever heard anything so sweet? 이렇게 달콤한 목소리 들어본 적 있어?
- Water is my weapon of choice. 물이 바로 제가 선택한 무기입니다
- I have information. 저에게 정보가 있어요
- You violate my private property. 당신은 저의 사유 재산을 침해하는 거에요
== SMARTY WITTY ENGLISH
* set back 지연시키다, 방해하다
2. 스케줄이 한 달째 늦어지고 있어요. The schedule has been set back a month.
3. 악천후로 인해 건설이 지연되었어요. The bad weather set back the construction.
* rebrand 브랜드 이미지를 새롭게 하다, 쇄신하다, 브랜드 쇄신
1. 그 회사는 이름을 바꾸고 싶어합니다. The company wants to rebrand its name.
3. 그건 완전한 브랜드 쇄신이었어요. That was a total rebrand.
* become effective 시행되다, 효력을 발생하다
2. 그건 7월부터 시행되었어요. It became effective in July.
3. 그 개정안은 7월 19일부터 효력을 발생했어요.
The revision became effective on 19 July.
* BE referred to ~로 불리다, 언급되다
2. 그건 기사에 언급되었습니다. It was referred to in the article.
3. 그의 전화번호가 편지에 언급되어 있었어요.
His phone number was referred to in the letter.
꼭 기억해 주세요!!
Have you ever heard anything so sweet? 이렇게 달콤한 목소리 들어본 적 있어?
댓글