오프닝
You can change the course of your life with your words.
당신의 말이 당신의 인생행로를 바꿀 수 있다.
8월의 영화 "스페인 어게인" (Off The Rails)
"REVIEW" 8/1 ~ 8/4
- She was too good for this world. 애나는 이 세상에 과분한 애 였어요
- She wants us to go back. 그녀는 우리더러 다시 가 달래
- I thought it'd be a good idea if I kept the passports
내 생각엔 말이야 내가 여권을 다 보관하는 게 좋을 거 같아
- Don't laugh at me. 나 비웃지 마
== SMARTY WITTY ENGLISH
* BE followed by 뒤따르다
(A be followed by B: A 뒤에 B가 오다, A 다음에 B가 오다)
1. 그들 뒤에 흑곰이 따라왔습니다. They were followed by a black bear.
2. 주 요리 뒤에 신선한 디저트가 나올 겁니다.
The main dish will be followed by fresh dessert.
* BE back 돌아오다
1. 금방 돌아올게요. I'll be back in a while.
2. 다시 일하니 정말 좋네요. It's great to be back to work.
* boom 붐, 호황, 대인기
1. 그것은 경제의 호황을 나타냅니다. It indicates a boom in the economy.
3. 한국 문화 붐이 일고 있습니다. There is a boom for Korean culture.
* driven by~ ~에 이끌린
2. 그들은 허영심에 들뜬 것 같아 보였습니다. They appeared to be driven by vanity.
3. 저는 마음이 조급했어요. I was driven by impetuosity.
꼭 기억해 주세요!!
It's great to be back to work. 다시 일하니 정말 좋네요
댓글