오프닝
Certain things catch your eye, but pursue only those that capture the heart.
세상엔 눈을 사로잡는 것들이 많지만, 마음을 사로잡는 것들을 추구하면서 살아야 한다
1월의 영화 “피가로~ 피가로~ 피가로” (Falling for figaro)
"REVIEW" 1/9 ~ 1/12
- You're supposed to be retired. 당신은 은퇴하기로 되어 있잖아요
- It weakens the resistance to distractions.
(집중력이 방해되는 것에 대한 저항력을 약화 시킨다) 그건 집중력을 떨어뜨린다
- I can't stand it. 정말 싫어, 참을 수 가 없어
- What business is it of yours? 당신이 무슨 상관인데?
== SMARTY WITTY ENGLISH
* feel for 공감하다, 가여워하다 / ~에 대한 감각
2. 저는 음식 맛을 보는 데 감각이 있죠. I have a feel for tasting food.
3. 그는 말에 대한 감각이 좋아요. He has a good feel for words.
* center stage 주목의 대상, 주요 위치, 핵심, 무대의 중앙
1. 그녀는 주목을 받았어요. She has taken center stage.
2. 그 선수들은 주목을 받았습니다. The players took center stage.
* intricate 복잡한
1. 그 이야기는 매우 복잡해요. The story is very intricate.
2. 그 체계는 매우 복잡했어요. The system was very intricate.
* coordinated 조직화된
1. 그 그룹은 완벽히 조직화되었다. The group is fully coordinated.
3. 그들은 색깔이 조화된 장식들을 만들었어요. They made color-coordinated decorations.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
* rush [rʌʃ] 급히 움직이다, 서두르다
난 더 이상 조급해 하지 않아. I don't feel rushed anymore.
* weight [weɪt] 가치, 무게
어깨의 큰 짐(부담)을 덜었어요. It's a huge weight off my shoulders.
* timeless [ˈtaɪmləs] 변치 않는, 유행을 타지 않는
그 노래는 유행을 타지 않고, 고전적이에요. The song is timeless and classic.
* nice [naɪs] 좋은, 멋진
수고했어. Nice work. (Nice job.)
꼭 기억해 주세요!!
The song is timeless and classic. 그 노래는 유행을 타지 않고, 고전적이에요
댓글