오프닝
Success seems to be connected with action.
Successful people keep moving. They make mistakes but they don't quit.
성공은 행동과 연결되어 있는 것 같다.
성공한 사람들은 계속 나아간다. 실수를 하지만 포기하진 않는다. / Conrad Hilton
1월의 영화 “피가로~ 피가로~ 피가로” (Falling for figaro)
== SCREEN ENGLISH
* 주요표현
comes out on top 이기다, 우승하다
so close to winning 거의 이겼었다
break his heart 그의 마음이 아프다, 아플거다
<dialogue>
Ramsay: Do you think the girl can do it? Do you think she could go on to win Singer of Renown?
Millie가 해낼 것 같아 ................................? Millie가 명 가수 전에서 우승할 것 같아?
Meghan: It is possible. 가능하지
Ramsay: And is that what you want? 당신이 원하는 게 그거야?
Meghan: It's nothing to do with what I want.
내가 원하는 것 과는 상관없는 일이야. 내가 원하고 말고의 문제가 아니야
Meghan: If she comes out on top then it's meant to be.
만약 Millie가 우승을 한다면 .................... 그건 운명인 거지
Ramsay: I don't understand. Max came so close to winning last time.
이해가 안 되네 ....................... Max가 지난번에 거의 우승할 뻔 했잖아
Ramsay: So damn close. It'll break his heart.
거의 우승이었다고 ........... 만약 Millie가 우승을 하면 Max가 속상할 거야
== POPS ENGLISH
Healing - FLETCHER
Breaking down, don't mean I'm broken
무너졌다고 해서, 내가 망가졌다는 걸 의미하는 건 아니에요
Losing hope, don't mean I'm hopeless
희망을 잃었다는 게, 내가 가망이 없다는 걸 의미하는 건 아니죠
And maybe all I need is time 어쩌면 나에게 필요한 건 시간일지도 몰라요
It never happens overnight 하룻밤 사이에 그런 일은 절대 일어나지 않죠
I can't erase all the things that I've done
내가 그동안 저지른 모든 일들을 지워버릴 순 없죠
But all the mistakes made me who I've become
하지만 내가 했던 모든 실수들이 지금의 나를 만든 거죠
(But I still take 'em back) 하지만 여전히 난 그것들 (실수)을 되찾으려 한다
== SMARTY WITTY ENGLISH
It's no surprise~ 놀랍지 않다
1. 그가 고자질쟁이라는 사실은 놀랍지도 않아. It's no surprise he's a tattletale.
2. 그들이 관심을 끌었다는 건 놀랍지도 않아요. It's no surprise that they drew attention.
3. 그들이 경기에서 이겼다는 건 놀랍지도 않아요. It's no surprise that they won the game.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
miss [mɪs] 놓치다
Don't miss the boat. 기회를 놓치지 마
꼭 기억해 주세요!!
Don't miss the boat.
댓글