본문 바로가기
굿모닝팝스 복습

굿모닝팝스 23년 4월 16일 일요일 "REVIEW" * baffle 당황하게 만들다 * eagle-eyed 눈썰미 좋은 * stranded by~ ~로 인해 발이 묶인​ * That's tough~ ~곤란하다

by 천천히 한걸음씩~ 2023. 4. 30.

오프닝

When I was a little girl you used to learn to sew all the holes in things, darning socks,

but nobody mends things anymore.

내가 어렸을 땐, 구멍 난 곳을 바느질로 꿰매거나, 양말을 기우는 법을 배웠었죠.

하지만 이제 더 이상 아무도 수선을 하지 않아요. / Vivienne Westwood

4월의 영화 "몬스터 하우스2": 인비져블 피닉스(Finnick)

​​"REVIEW" 4/10 ~ 4/13

- He's got a real gift. 그에게는 진짜 타고난 재능이 있어

- I don't buy it. 안 믿어, 난 그 말 믿지 않아, 그럴 리 없어

- It's people that mess things up. 일들을 망치는 건 인간들이야

- Nothing seems crazy to me. 나에겐 말도 안 되는 소리라는 건 없어

== SMARTY WITTY ENGLISH

* baffle 당황하게 만들다

1. 난 당신을 당황하게 하고 싶지 않아요. I don't want to baffle you.

2. 저는 그의 결정에 매우 당황스러웠어요. I was completely baffled by his decision.

* eagle-eyed 눈이 예리한, 눈썰미 좋은, 눈빛이 날카로운

1. 저는 눈썰미가 좋아요. I'm eagle-eyed

2. 눈썰미 좋은 승객이 그 지갑을 발견했어요. An eagle-eyed passenger found the wallet.

* stranded by~ ~로 인해 발이 묶인

1. 저는 폭우로 인해 발이 묶여 있어요. I've been stranded by a storm.

2. 홍수로 인해 많은 시민들의 발이 묶여 있어요.

Many civilians have been stranded by the floods.

* That's tough~ ~곤란하다, 힘들다

1. 그건 말하기 곤란해요. That's tough to say.

2. 예측하기가 힘드네요. That's tough to guess.

== TONGUE TONGUE ENGLISH

* wagon ['wægən] 짐마차

작심삼일이 되지 않을 거예요. You won't be off the wagon.

* cross [krɔːs] 십자가, 건너다, 교차하다

I'm crossing all my fingers and toes. 나는 당신이 잘 되길 바라고 있어요

* push [pʊʃ] 밀다, 밀어붙이다

​​Can we push back the meeting by an hour? 혹시 우리 회의를 한 시간 미룰 수 있을까요?

* chase [tʃeɪs]뒤쫓다, 추적하다

​Let's cut to the chase. 본론으로 들어갑시다

꼭 기억해 주세요!!

​Let's cut to the chase.

 

 

 

728x90
반응형

댓글