본문 바로가기
굿모닝팝스 복습

굿모닝팝스 22년 1월 26일 수요일 Give yourself some time / BE obliged to 어쩔 수 없이 ~하다 / considerate 사려 깊은

by 천천히 한걸음씩~ 2022. 2. 8.

오프닝

"No one is perfect - that’s why pencils have erasers."

아무도 완벽하지 않다. 그래서 연필에겐 지우개가 있는 것이다.

1월의 영화 "피아니스트의 마지막 인터뷰" (CODA)

KBS 조정현의 굿모닝팝스 (kbsgmp.com)

​​== SCREEN ENGLISH

​​​* 주요표현

approve of convertibles: 오픈카를 승인하다, 허락하다

Give yourself some time 당신 스스로에게 시간을 줘라, 충분히 쉬어라

my time is up 내 시간은 다 되었어. 이제 다 끝났어

<dialogue>

Henry: Fate doesn't approve of convertibles. 운명은 convertible 차를 용납하지 못하지

Henry: Did you know that? Paul, I won't be needing an agent anymore.

그런 거 알았어? Paul,                      난 더 이상 필요하지 않을 것 같네 매니저가

Paul: Don't say that. Give yourself some time.

그런 말 하지 마. (충분히 쉬어) 당신만의 시간을 좀 가져 (감정을 추스르고 쉬다 와)

Henry: You've always been good to me. 자네는 항상 나에게 잘해줬어

Henry: I couldn't 've asked for a better agent or a better friend but my time is up.

당신은 나에게 더없이 좋은 매니저 이자 친구였어                    하지만 나의 시간은 이제 다 끝났네

Paul: Henry, Henry. People love you. 사람들은 당신을 정말 사랑해

Paul: Do you have any idea how many letters and emails I answer for you every day?

얼마나 많은 편지들과 이메일들을 내가 얼마나 많이 답장하는지 알아?

Henry: You didn't cancel London. 자네는 지금 London 연주회를 취소하지 않았지

== POPS ENGLISH

Falling In Love - McFly

Everyday feels like a Monday. 매일이 마치 월요일 같아요

There is no escaping from the heartache. 마음의 고통으로부터 벗어날 수가 없어요

Now I wanna put it back together 이제 모든 걸 제자리로 돌려놓고 싶어요

'Cause it's always better late than never. 늦더라도 안 하는 것보단 나으니까요

== SMARTY WITTY ENGLISH

BE obliged to 어쩔 수 없이 ~하다, 부득이 ~하다 (의무적으로 ~ 하게 하다)

1. 우리는 추가 요금을 지불해야만 합니다. We are obliged to pay the extra charge.

2. 우리는 그 법들을 따라야 할 의무가 있습니다.

We should be obliged to comply with the laws.

3. 저는 여기에 더 오래 머물러야 한다고 느꼈어요. I felt obliged to stay here longer.

== TONGUE TONGUE ENGLISH

considerate [kənˈsɪdərət] 사려 깊은 * cf) considerable 상당한, 많은

You're very considerate to others. 당신은 다른 이들에게 사려 깊게 대합니다.

꼭 기억해 주세요!!

It's always better late than never. 늦더라도 안 하는 것보단 나아요

 

 

728x90
반응형

댓글