본문 바로가기
굿모닝팝스 복습

굿모닝팝스 22년 7월 6일 수요일 He's a national figure / pave the way 길을 닦다 / I have to read the room. 분위기 파악을 해야겠어요

by 천천히 한걸음씩~ 2022. 7. 18.

오프닝

Weakness of attitude becomes weakness of character.

나약한 태도는 성격도 나약하게 만든다. / Albert Einstein

7월의 영화 "몬스터 싱어: 매직 인 파리" (A Monster in Paris)

​​

​​== SCREEN ENGLISH

​​​* 주요표현

commissioner 경찰서장

national figure 전국적으로 중요한 인물

attractive 매력적인

<dialogue>

Carlotta: Look at the commissioner. He's successful, he's a national figure.

서장님 좀 봐봐 ..................................... 그는 성공했지 .., 전국적으로 유명해

Lucille: He's pompous. 거만해요, 뽐내기만 해요, 허풍쟁이에요

Carlotta: He has a medal of honour! 그는 명예훈장도 받았어

Lucille: He's boring. 그는 따분해요

Carlotta: People respect him. He's got nice hair. Oh, I love his hair.

사람들은 그를 존경해 ............... 헤어스타일도 멋지지. 오, 정말 맘에 들어

Carlotta: He smells good, doesn't he? He is attractive.

그에게 좋은 냄새도 나 ..........................., 너무 매력적이야

Lucille: He's not my type! 제 스타일 아니거든요

Carlotta: Not your type? Ok, maybe not yet.

네 스타일 아니라고? 음 좋아, 아직은 아닐 수도 있겠지

Carlotta: But you meet him, you're nice, and he becomes your type.

하지만 만나보면 ........................................., 결국 너의 취향이 될 거야

== POPS ENGLISH

Let Your Heart Do All The Talking - A*Teens

Lovin' your smile 당신의 미소가 좋아요

Lovin' your style 당신의 스타일이 좋아요

Don't you get it? 모르겠어요?

(You) Got what I need 당신은 내가 필요로 하는 (원하는) 걸 가졌죠

You gotta believe 당신은 믿어야 해요

I'm already yours 난 이미 당신 거예요

Let your heart do all the talking 당신의 마음이 가는 대로 그냥 따라요

== SMARTY WITTY ENGLISH

pave the way …을 위해 준비하다, 길을 닦다

1. 그의 사업은 성공을 위한 길을 닦고 있어요.

His business is paving the way for success.

2. 그 대스타들은 한국 문화를 위한 길을 닦고 있죠.

The megastars are paving the way for K-cultures.

3. 그 국가는 친환경 이동 수단을 향한 길을 닦고 있는 중입니다.

The country is paving the way to green mobility.

== TONGUE TONGUE ENGLISH

room [ruːm; rʊm] 방

I have to read the room. 분위기 파악을 해야겠어요

꼭 기억해 주세요!!

He's a national figure. 그는 전국적으로 유명해 (알려져 있어)

 

 

 

 

 

728x90
반응형

댓글