오프닝
Difficult and meaningful will always bring more satisfaction than easy and meaningless.
힘들고 의미 있는 일은 쉽고 의미 없는 일보다 언제나 더 큰 만족을 준다.
1월의 영화 “피가로~ 피가로~ 피가로” (Falling for figaro)
== SCREEN ENGLISH
* 주요표현
I've never felt more proud 더 자랑스러웠던 적이 없었어
I've never felt more ashamed 더 부끄러웠던 적이 없었어
paramour 연인
<dialogue>
Charlie: I've never felt more proud in all my life. 내 평생 그렇게 자랑스러웠던 적이 없었어
Charlie: And later on, when I thought about it. 그러고 나서, 내가 생각해 보니까
Charlie: I've never felt more ashamed that I didn't understand who you are.
당신이 누구인지 이해하지 못한 것에 대해서 너무나 부끄러웠어
Charlie: That I didn't even try to. 심지어 그러려고 노력조차 안했던 것에 대해서
Millie: I mean, you sort of tried. 노력을 하긴 했지
Charlie: Well, I want to try harder, baby. 이제 더 노력하려고
Charlie: I can't imagine anything mroe exciting than being the paramour of a great diva.
훌륭한 디바의 연인이 되는 것 보다 더 흥분되는 일이 어디 있겠어
== POPS ENGLISH
Chances - Dido
All I did today was wake up and watch TV
오늘 내가 한 일이라곤 일어나서 TV를 본 게 다에요
Another wasted day 또 이렇게 하루를 낭비한 거죠
But that's all right with me 하지만 난 괜찮아요
When shadows turn to clouds 그림자가 구름으로 바뀌면
Good choices won't be made 좋은 선택을 할 수 없을 거에요
Until tomorrow comes 내일이 올 때까지
But that's all right with me 하지만 난 괜찮아요
== SMARTY WITTY ENGLISH
hands on 실천적인, 실무적인, 직접 하는, 직접
1. 그는 뭐든지 직접 하는 걸 좋아해요. He likes to do everything hands on.
2. 저는 실제적인 경험을 얻고 싶어요. I want to gain hands-on experience.
3. 당신은 실무적인 경험을 하게 될 겁니다. You will have hands-on experience.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
age [eɪdʒ] 나이, 연령, 수명
I waited ages for a bus. 저는 버스를 오랫동안 기다렸어요
꼭 기억해 주세요!!
I waited ages for a bus.
댓글