오프닝
The only time you should look back is to see... how far you’ve come.
당신이 뒤를 돌아봐야 할 유일한 때는 얼마나 멀리 왔는지 확인해야 할 때이다.
1월의 영화 “피가로~ 피가로~ 피가로” (Falling for figaro)
2월의 영화 "엘라 벨라 빙고: 친구 찾기 대작전" (Ella Bella Bingo)
"REVIEW" 1/30 ~ 2/2
- He will either sink or swim. 그가 죽든지 살든지 알아서 하겠지
- They gave me a full refund. 그들이 나에게 전액 환불해 줬어
- I've actually never even been to a circus before. 단 한 번도 서커스에 가 본 적이 없다
- We bought matching costumes. 우리 의상까지 맞춰서 샀어
== SMARTY WITTY ENGLISH
* treat 대접하다
1. 내가 오늘 쏠게. I'll treat you today.
2. 제가 다음에 점심 식사 대접 할게요. I'll treat you to lunch next time.
* never get old 절대 질리지 않는다
1. 절대 질리지 않죠. It never gets old.
2. 이 노래는 절대 질리지 않아요. This song never gets old.
* warmed one's hearts ~의 마음을 따뜻하게 했다
1. 그 영화는 우리 마음을 따뜻하게 했다. The movie warmed our hearts.
3. 그 노래는 우리 마음을 따뜻하게 했다. The song warmed our hearts.
* jaw-dropping 입을 쩍 벌리게 만드는, 놀라운
1. 우리는 입이 쩍 벌어지는 공연[연주]로 그 음악을 즐겼어요.
We enjoyed the music with jaw-dropping performance.
3. 난 내 어릴 적 놀라운 사진들을 찾아냈어요.
I found some jaw-dropping photos of my childhood.
== TONGUE TONGUE ENGLISH
* intently [ɪnˈtentlɪ] 몰두해서, 골똘히
He's thinking about something intently. 그는 뭔가 골똘히 생각하고 있어요
* relate [rɪˈleɪt] 관련시키다
I can relate to that. 공감이 가네요
* mustard [|mʌstərd] 머스터드, 겨자
The robot didn't cut the mustard. 그 로봇은 기대에 부응하지 않았다
* parody [ˈpærədi] 패러디, 패러디하다
The movie was parodied by popular comedians.
그 영화는 인기 있는 코미디언들에 의해 패러디 되었습니다
꼭 기억해 주세요!!
I found some jaw-dropping photos of my childhood.
난 내 어릴 적 놀라운 사진들을 찾아냈어요
댓글