본문 바로가기
굿모닝팝스 복습

굿모닝팝스 23년 2월 8일 수요일 This is my (wildest) dream come true / for fun 재미로 / I'll hit you up later 나중에 전화할게

by 천천히 한걸음씩~ 2023. 3. 5.

오프닝

It's really not about what you have.

It's about how you're able to enjoy life in general.

당신이 얼마나 많은 걸 갖고 있는지가 중요한 게 아니라,

인생을 어떻게 즐길 수 있는지가 중요한 것이다. / Kevin Harvick

2월의 영화 "엘라 벨라 빙고: 친구 찾기 대작전" (Ella Bella Bingo)

​== SCREEN ENGLISH

​​​​​* 주요표현

This is my wildest dream come true 와 내 꿈이 이루어진 거야

hang out together 놀러 다니다

double stunt jump 난이도가 굉장히 높다

<dialogue>

Johnny: It's yours, Henny. I'm giving it to you. 자 이제 네 거야. 너에게 줄게

Henry: My own Victor Supreme! This is my (wildest) dream come true! Thank you so much Johnny!

Victor Supreme이 내 거라고 ......! 이건 내 꿈이 이뤄진 거야 ............................! 너무 너무 고마워 Johnny!

Johnny: Now you and I can hang out together, like all the time.

이제 너랑 나랑 놀러 다닐 수 있겠다 ......................., 늘 그랬던 것 처럼/여느 때와 같이

Ella: Henry, we don't have time to play around. We have to practice our magic act.

Henry, 우리는 지금 여기서 놀 시간이 없어 .............. 우린 마술 연습을 해야 된다구

Johnny: I have an idea! You and I can do a double stunt jump. Tonight, at the Circus!

좋은 생각이 있는데! 너(Henry)랑 나랑 자전거 묘기를 하는 거야. 오늘 밤, 서커스에서!

Henry: Yeah!

Johnny: The Fantastic Johnny, & Spectacular Henry! 환상적인 Johnny와, 멋진 Henry!

Henry: Yeah! That would be so fun! 그래 진짜 재밌겠다!

Ella: Hello, Johnny. Henry is my best friend. 이 봐, Johnny. Henry는 내 절친이라구

== POPS ENGLISH

Blue Eyes Blue - Eric Clapton

I thought that you'd be loving me 나는 당신이 나를 사랑해 줄 거라고 생각했어요

I thought you were the one who'd stay forever

내 곁에 영원히 머물러 줄 사람이라고 생각했어요

But now forever's come and gone 영원은 순간의 감정일 뿐이더군요

And I'm still here alone 그리고 나는 아직 여기 홀로 남아있네요

== SMARTY WITTY ENGLISH

for fun 재미로, 취미로

1. 저는 재미로 했어요. (장난이었어요) I did it for fun.

2. 그냥 농담으로 한 말이었어요. I said it just for fun.

3. 취미가 뭐예요? What do you do for fun?

== TONGUE TONGUE ENGLISH

hit [hɪt] 때리다, 치다

I'll hit you up later. 나중에 전화할게

꼭 기억해 주세요!!

I'll hit you up later.

 

 

 

 

728x90
반응형

댓글